The Ball Is In Your Court
· 2 min read
의미
The Ball Is In Your Court는 이제 상대방이 결정하거나 행동할 차례라는 의미입니다.
The Ball Is In Your Court는 이제 상대방이 결정하거나 행동할 차례라는 의미입니다.
The Onus Is On You는 특정 상황에 대한 책임이나 의무가 당신에게 있다는 의미입니다.
Lazy Bones는 게으르거나 나태한 사람을 친근하게, 또는 때로는 꾸짖듯이 부르는 의미입니다.
Cut One's Own Throat는 자신의 실패나 파멸을 초래할 행동을 한다는 의미입니다.
Dig One's Own Grave는 스스로 해를 끼치거나 자신의 상황을 악화시키는 행동을 하는 것을 의미합니다.
Sabotage Oneself는 자신의 노력이나 계획을 의도적으로 또는 무의식적으로 방해하여 스스로에게 해를 끼치는 것의 의미입니다.
Shoot Oneself in the Foot은 스스로에게 해를 끼치거나 상황을 악화시키는 행동을 하는 의미입니다.
Shoot Yourself In The Foot은 자신에게 해가 되는 행동을 하여 스스로를 어렵게 만드는 것을 의미입니다.
Make a Comeback은 활동이나 성공을 잠시 중단했다가 다시 시작하여 이전의 명성이나 인기를 되찾는 것의 의미입니다.
Return to Form은 과거의 좋은 상태나 실력, 성과를 회복하는 것을 의미합니다.