Skip to main content

Knock Off

· 2 min read

의미

Knock Off는 주로 '일을 마치다', '가격을 할인하다', '모방품을 만들다', 또는 '죽이다' 등의 의미로 사용되는 구동사입니다.

설명

이 표현은 문맥에 따라 여러 가지 의미를 가질 수 있습니다. 가장 흔하게는 하루의 일을 끝내고 퇴근하는 것을 의미하며, 이때는 'I'm going to knock off early today'처럼 사용됩니다. 또한, 어떤 물건의 가격을 깎아주거나 할인해 줄 때도 쓰입니다. 예를 들어, 'Can you knock off 10%?'라고 말할 수 있습니다. 상표나 제품을 모방하여 저렴하게 만들어낼 때도 사용되며, 이 경우 종종 '짝퉁'을 의미하는 명사 'knock-off'로도 활용됩니다. 드물게는 누군가를 죽인다는 은어로도 사용될 수 있습니다.

예문

Example 1

I'm going to knock off at five today and go home.
(나는 오늘 5시에 퇴근해서 집에 갈 거야.)

Example 2

They knocked off $50 from the original price, so I bought it.
(그들이 원래 가격에서 50달러를 깎아줘서 나는 그것을 샀어.)

Example 3

The company was accused of trying to knock off their competitor's successful product.
(그 회사는 경쟁사의 성공적인 제품을 모방하려고 했다는 비난을 받았다.)

Example 4

He hinted that he would knock off anyone who tried to interfere.
(그는 방해하려는 사람은 누구든 죽일 것이라고 암시했다.)

유사한 영어 표현

  • Finish Work (일을 마치는 의미에서.)
  • Discount (가격을 할인하는 의미에서.)
  • Imitate (모방품을 만드는 의미에서.)
  • Murder ('죽이다'는 은어적 의미에서.)
  • Start Work ('일을 마치다'의 반대 의미.)