Skip to main content

Jack of All Trades

· 2 min read

의미

Jack of All Trades는 다재다능한 사람, 여러 가지 일을 할 줄 아는 사람을 의미합니다.

설명

이 표현은 여러 가지 기술이나 능력을 가지고 있지만, 특정 분야에서는 전문가 수준이 아닐 수 있는 사람을 묘사할 때 사용됩니다. 주로 긍정적인 의미로 쓰여 다양한 능력을 높이 평가하지만, 때로는 'master of none(어떤 것에도 능숙하지 않다)'이라는 구절과 함께 쓰여 특정 분야의 깊은 전문성이 부족하다는 뉘앙스를 풍기기도 합니다.

예문

Example 1

She's a jack of all trades, managing marketing, sales, and even some product development.
(그녀는 다재다능한 사람이라 마케팅, 영업, 심지어 제품 개발까지 관리해요.)

Example 2

He prides himself on being a jack of all trades, but sometimes I wish he'd just specialize in one thing.
(그는 자신이 다재다능하다는 것에 자부심을 느끼지만, 가끔은 한 가지 일에만 특화되었으면 좋겠다고 생각해요.)

Example 3

In a small startup, you often need to be a jack of all trades to cover all the bases.
(작은 스타트업에서는 모든 기반을 다루기 위해 다재다능해야 할 때가 많습니다.)

유사한 영어 표현

  • Master of None (종종 'Jack of all trades' 뒤에 붙어 쓰이며, 여러 재주가 있지만 한 분야의 전문가가 아니라는 뉘앙스를 더합니다.)
  • Versatile (다재다능하고 여러 상황에 적응할 수 있는 능력을 긍정적으로 묘사하는 일반적인 형용사입니다.)
  • Multitasking (여러 작업을 동시에 처리하는 행위를 의미하며, 'jack of all trades'의 능력과 관련될 수 있습니다.)