Deeds Not Words
의미
Deeds Not Words
는 말보다는 행동이 중요함을 강조하는 의미입니다.
설명
이 표현은 어떤 상황에서 말로만 약속하거나 의도를 표현하는 것보다, 실제적인 행동과 실천을 통해 그 약속이나 의도를 증명하는 것이 훨씬 더 중요하고 효과적임을 나타낼 때 사용됩니다. 특히 리더십, 책임감, 또는 신뢰를 구축해야 하는 맥락에서 자주 인용되며, 진정한 가치는 결과물을 만들어내는 행동에서 나온다는 철학을 담고 있습니다.
예문
The manager always said, 'deeds not words,' reminding us to focus on practical results.
(매니저는 항상 '말이 아닌 행동'을 강조하며, 우리에게 실질적인 결과에 집중하라고 상기시켰다.)
His philosophy for success was simple: deeds not words.
(그의 성공 철학은 간단했다. '말이 아닌 행동'.)
We need to show deeds not words if we want to earn their trust.
(그들의 신뢰를 얻으려면 말만 할 것이 아니라 행동으로 보여줘야 한다.)
Politicians should remember that the public expects deeds not words.
(정치인들은 대중이 말이 아닌 행동을 기대한다는 것을 기억해야 한다.)
Our team's motto is 'deeds not words,' so let's get to work.
(우리 팀의 모토는 '말이 아닌 행동'이니, 이제 일을 시작합시다.)
유사한 영어 표현
- Actions Speak Louder Than Words (직접적인 행동의 중요성을 강조)
- Put Your Money Where Your Mouth Is (말한 것을 행동으로 증명하라는 의미)
- Empty Words (행동이 없는 무의미한 말을 지칭)
- Practice What You Preach (자신이 말하는 바를 행동으로 실천해야 함)