Skip to main content

Come Across

· 2 min read

의미

Come Across는 우연히 마주치거나, 어떤 인상이나 방식으로 보인다는 의미입니다.

설명

이 표현은 주로 두 가지 의미로 사용됩니다. 첫째, '우연히 발견하다' 또는 '우연히 만나다'라는 뜻으로, 예상치 못하게 무언가나 누군가를 접하게 될 때 사용합니다. 둘째, '특정한 인상을 주다' 또는 '어떻게 보이다'라는 뜻으로, 어떤 사람이나 사물이 다른 사람에게 어떤 느낌이나 인상을 주는 방식을 설명할 때 사용됩니다. 예를 들어, 'He comes across as very confident'는 '그는 매우 자신감 있는 사람처럼 보인다'는 뜻입니다.

예문

Example 1

I came across an old photo of my grandmother in the attic.
(다락방에서 할머니의 오래된 사진을 우연히 발견했어요.)

Example 2

She comes across as a very kind and understanding person.
(그녀는 매우 친절하고 이해심 많은 사람처럼 보여요.)

Example 3

While browsing the bookstore, I came across a fascinating book.
(서점을 둘러보다가 우연히 매력적인 책을 발견했어요.)

Example 4

His message didn't come across very clearly during the meeting.
(그의 메시지는 회의 중에 명확하게 전달되지 않았어요.)

유사한 영어 표현

  • Bump Into ('우연히 만나다' 또는 '우연히 마주치다'의 의미로 'come across'와 유사하게 사용됩니다.)
  • Stumble Upon ('우연히 발견하다' 또는 '우연히 마주치다'의 의미로 'come across'의 발견 의미와 가깝습니다.)
  • Seem to Be ('어떤 것처럼 보이다'라는 의미로, 'come across'의 '어떤 인상을 주다'는 의미와 비슷하게 사용될 수 있습니다.)